A pesar de los cortes de electricidad y de Internet, Radio Para la Paz Internacional lanzó un programa diario de media hora a principios de marzo. Un programa en farsi, el idioma más común en Irán, producido por Gironde. Debido a la falta de financiación, es posible que esta iniciativa no pueda continuar.
Publicado
Tiempo de lectura: 4 minutos
La asociación de radio Radio For Peace International (RFPI) está dirigida por un francés. Ya se había hecho un nombre cuando estalló la guerra en Ucrania, con un programa diario transmitido en ucraniano. RFPI utiliza onda corta. Un método muy utilizado durante la Guerra Fría en los países de Europa del Este, porque las ondas cortas les permitían seguir emitiendo, evitando efectivamente la censura.
Desde principios de marzo, en algunas radios de Teherán, cada mañana a las 8 de la mañana suena el jingle Internacional de Radio Por la Paz: “Escuche la radio internacional por la paz.“, dice el presentador. A veces la recepción es un poco confusa.”entonces realmente necesitas saber que es la estación correcta la que estás escuchando“, explica Sylvain Clament, presidente de RFPI, Radio For Peace International.
Emitido en la capital iraní, este programa se produce sin embargo en un pequeño pueblo situado en la Gironda. “He creado un estudio bastante profesional en casa,” continúa el presidente de la RFPI. Detrás de su mesa de mezclas, Sylvain Clament, enfermero profesional, edita todas las emisiones utilizando elementos sonoros enviados por los iraníes. Para escucharlas, basta con una radio con pilas.
“Es muy pequeño. Sólo con una antena telescópica y una batería R6 puedes escuchar la radio durante horas y horas.”
Sylvain Clament, presidente de RFPIen franciainfo
Estos treinta minutos siempre comienzan con una actualización de las últimas novedades: “Jamenei ha muerto e Irán ha entrado en una nueva fase” ; “Esta mañana, la Guardia Revolucionaria afirma que 30 personas murieron en el bombardeo de una base aérea en Kerman“, explica al aire. También hay poemas, más textos políticos.”Sí a una República fundada en la soberanía del pueblo. Sí a la libertad de expresión, a la libertad de opinión. Sí a la igualdad entre hombres y mujeres.“También hay mensajes de iraníes aislados del mundo que se leen al aire, como este De De Sohrab a Arashiya: “Dile adiós a tus amigos y comunícate con nosotros a toda costa. Fin del mensaje.“
Para escapar de los cortes de Internet y de los cortes de electricidad del régimen tras los bombardeos, RFPI utiliza ondas cortas, las únicas que pueden transmitirse a miles de kilómetros. Por lo tanto, es imposible ser censurado y ver su transmisión cifrada. RFPI está presente en Irán sin poner un pie allí.
Daniel maneja las transmisiones desde su centro de transmisión ubicado en Uzbekistán, a 2.000 kilómetros de Irán. “Los países pueden transmitir a través de fronteras. No estamos infringiendo ninguna ley. Apuntamos a los lugares donde se concentra el mayor número de personas en el centro y norte de Irán.“
Sylvain Clament no habla farsi, el idioma más hablado en Irán, por lo que recurre a los iraníes en el exilio para crear su boletín diario. Periodistas, investigadores, miembros de la diáspora. Algunos son monárquicos, otros republicanos, muchos son cercanos al Consejo Nacional de Resistencia Iraní, movimiento que agrupa a parte de la oposición. Mousa es uno de estos voluntarios. Durante la Revolución Islámica su tío fue asesinado, su padre encarcelado y él huyó de Irán. Con esta guerra quiere ayudar a los iraníes a través de la radio. “El régimen iraní está intentando imponer la censura. Internet está cortado, todos los modos de comunicación están cortados”.
“Debemos ayudar a nuestra gente y amplificar sus voces”.
Moussa, un voluntario que trabaja para RFPIen franciainfo
Todos los días recibe mensajes de los oyentes. “Un mensaje de esperanza, un mensaje de paz, eso es lo que buscan. Pienso en estas familias, estas personas en Irán que pueden escuchar estos mensajes de esperanza y esto me motiva a continuar aquí como voluntaria.” explica Moussa.
Los días del espectáculo están contados. RFPI se financia 100% con donaciones. Por ello, el presidente de la Radio, Sylvain Clament, busca nueva financiación. “Es casi una misión humanitaria. Es una radio humanitaria explica. No se debe subestimar la importancia de la voz. La voz consuela. Recibimos una señal del exterior, por eso es reconfortante y energizante saber que no estás abandonado.“
Cada día tiene que pagar 45 euros para retransmitir el programa en Irán. Dadas sus reservas, estima que ya no podrá pagar el centro de transmisión antes del lunes 16 de marzo de 2026.