face-au-nouveau-desordre-mondial-que-peut-l-europe-le-debat-entre-jean-noel-barrot-et-jean-luc-melen.jpeg

¿Cuál puede ser la respuesta de Europa al estancamiento entre ella y Donald Trump y, en términos más generales, al nuevo desorden mundial? Aquí está el debate completo entre el ministro de Asuntos Exteriores, Jean-Noël Barrot, y el líder de La France insoumise, Jean-Luc Mélenchon, durante la velada especial del martes 20 de enero de 2026 en France 2.

Este texto corresponde a parte de la transcripción del debate anterior. Haz clic en el vídeo para verlo completo.


Carolina Roux: Jean-Luc Mélenchon, buenas noches. Gracias por aceptar venir a este set para discutir con Jean-Noël Barrot. Estábamos hablando de ello hace un momento: un presidente americano que amenaza con imponer derechos de aduana del 200% a los vinos y al champán franceses, que quiere imponer la paz por la fuerza, que reclama Groenlandia, que se burla del jefe de Estado… ¿Ya no es un aliado, es un adversario? ¿Qué palabras tiene sobre la relación actual entre Francia y Estados Unidos?

Jean-Luc Mélenchon: Es difícil de encontrar, porque se trata de un caso absolutamente inédito. Lo que es seguro es que estamos en un momento de agitación, de un punto de inflexión histórico. Y lo preveo, visto lo que veo: las amenazas a cinco países, incluida China, este Consejo de Paz que propone, que es una especie de internacional obligatorio que podría convertirse en una alianza militar global… todo esto significa que irá más allá, eso es una certeza. Y creo que el resultado será tan importante para las relaciones internacionales como lo fue el fin de la URSS, porque en realidad es el fin de un mundo en este momento. Entonces, para nosotros, como siempre, las crisis, y creo que estaremos de acuerdo, también son oportunidades para la reconstrucción. Por lo tanto, los franceses podemos avanzar y, en cierto sentido, ser la vanguardia de la no alineación, quizás poniendo en la agenda la verdadera lucha que importa, la lucha contra las consecuencias del cambio climático. En cualquier caso, eso es lo que quiero: aprovechar la crisis provocada por los estadounidenses como una oportunidad.

Carolina Roux: Me gustaría que analizáramos un caso concreto: la situación en Groenlandia. Mira esta foto que Donald Trump publicó en el sitio web de la Casa Blanca. Esta es una foto manipulada por IA. Vemos a Donald Trump venir a plantar una bandera estadounidense en Groenlandia. Dice esta cita: “El mundo no estará seguro hasta que tengamos el control total y absoluto de Groenlandia”. Esto es lo que escribió en una carta al Primer Ministro noruego después de que le negaran el Premio Nobel. Quiere Groenlandia, tendrá Groenlandia… ¿Quién puede oponerse a Donald Trump?

Jean-Noël Barrot: Europa. Y eso es lo que ha empezado a hacer desde que esta tarde el Parlamento Europeo suspendió el acuerdo comercial que ya considerábamos desequilibrado el verano pasado. Y este mensaje es una advertencia que la administración estadounidense debe entender como tal. Y si se confirman las amenazas, si se confirman las coacciones, Europa correrá con todas las consecuencias. Y la Comisión se está preparando y tiene medios muy poderosos para hacerlo.

Carolina Roux: Necesitamos poner en palabras estas fórmulas: “sacaremos todas las conclusiones”. ¿Significa esto que Francia, por este motivo, defendería lo que llamamos la “bazuca comercial”, la idea de medidas coercitivas contra las empresas estadounidenses?

Jean-Noël Barrot: Primero, cuando queremos disuadir una amenaza, no siempre expresamos con palabras las herramientas que usaríamos, pero demostramos resolución y determinación. Así que sí, esta herramienta anticoerción fue concebida en 2023, y en particular por Francia, para permitir a Europa disuadir cualquier amenaza, venga de donde venga y sea cual sea su naturaleza. Y por eso evidentemente no dudaremos en prescribirlo, en recomendar su uso. Pero el objetivo principal es evidentemente inducir a la administración estadounidense a revertir sus decisiones, recordándole que tiene una necesidad absolutamente vital de Europa, dado que hoy los gigantes digitales obtienen el 50% de sus beneficios en Europa. Y hoy es en gran medida Europa la que financia la economía y el presupuesto estadounidenses.

Carolina Roux: ¿Cree usted, Jean-Luc Mélenchon, en la fuerza de ataque de Europa que dice “volveremos al tratado”?

Jean-Luc Mélenchon: Estamos en un punto muerto. Estoy frente al Ministro de Asuntos Exteriores de mi país, trato de que las cosas nos vayan bien, a los franceses ante todo. Pero si se analiza más de cerca, en este asunto groenlandés, hay un aspecto que se puede ver. La tierra de San Pedro y Miquelón, situada en el estuario del San Lorenzo, tiene el mismo estatus que San Pedro y Miquelón, así como la Polinesia Francesa, así como Wallis y Futuna, así como Caledonia-Kanakia. Así que estamos muy directamente interesados, dados los frentes de guerra que Trump está organizando, pienso en todo el Sudeste Asiático, en particular Nueva Caledonia-Kanakia y la Polinesia Francesa…

Carolina Roux: ¿Podría hacer lo mismo que hizo con Groenlandia, es eso lo que estás diciendo?

Jean-Luc Mélenchon: Obviamente. Por eso hay que estar un paso por delante. Y propongo que por primera vez votemos que los territorios asociados (dado que este es su estatus con estos territorios, no tienen el mismo estatus que los DOM TOM), sean considerados territorios de la Unión Europea (son En realidad, legalmente de todos modos). ¿Para eso? Porque cuando a la Sra. von der Leyen le preguntan: “¿Es Groenlandia realmente europea?”, ella levanta la vista y no responde. ¡NO! La respuesta debe ser “Sí, sí, absolutamente”. Y entonces podríamos tener algún tipo de votación solemne en el Parlamento Europeo sobre este tema. Del mismo modo que podríamos debatir sobre Groenlandia en el Consejo de Seguridad. Nosotros los franceses somos miembros del Consejo de Seguridad, por lo que podemos decir: “Tendremos este debate”. Porque él debe ser el agresor y no debe haber ambigüedad sobre quién es el responsable de lo que pueda pasar. Créame, Caroline Roux, esto no es nada para Estados Unidos. Hay límites físicos, por supuesto, militares, pero también hay límites morales, y él no puede escapar de ellos por completo.

Carolina Roux: ¿Está seguro? Porque eso es lo que hoy dudamos.

Jean-Luc Mélenchon: Pero lo hace a propósito, Caroline Roux, lo hace a propósito. Quiere que dudemos de que sea capaz de seguir adelante, para no tener que obligarnos y ceder ante él.

Carolina Roux: Aviones militares estadounidenses y canadienses llegarán a Groenlandia esta tarde para presumiblemente participar en actividades planificadas desde hace tiempo. ¿Existen todavía las cerraduras, como dice Jean-Luc Mélenchon? ¿O existe el riesgo de un enfrentamiento militar en Groenlandia con Estados Unidos?

Jean-Noël Barrot: Obviamente hay obstáculos ya que nuestro análisis, Jean-Luc Mélenchon, es que Groenlandia, al ser un territorio europeo, está cubierta por la solidaridad mutua debida por los miembros de la Unión Europea, en virtud de uno de los artículos del Tratado de la Unión Europea, 42.7. Además, el territorio groenlandés también está protegido por la OTAN. Y, por tanto, por estas dos razones la solidaridad europea es necesaria. Y no tendría sentido que un miembro de la OTAN llegara tan lejos como para socavar la integridad territorial de otro miembro de la OTAN.

Carolina Roux: ¿Es Europa fuerte? Donald Trump, en cuanto le hacen la pregunta, dice: “En cualquier caso ellos cederán, los europeos cederán”, porque están divididos, lo sabe, y porque Europa es débil.

Jean-Noël Barrot: No, Europa es mucho más fuerte de lo que algunos creen. Evidentemente necesita acelerar esta transformación que comenzó hace unos años bajo el liderazgo francés, porque fundamentalmente es una idea francesa la de independencia y autonomía estratégica para erigirse como una gran potencia democrática y una gran potencia que hace valer sus intereses.

Carolina Roux: ¿Lo crees? Le vuelvo a hacer la pregunta, Jean-Luc Mélenchon, pero desde hace días escuchamos: “Europa se opondrá, Europa es fuerte, Europa es capaz de rechazar las ambiciones americanas en Groenlandia”… ¿Podrá esta Europa que usted conoce hacerlo?

Jean-Luc Mélenchon: Sinceramente entiendo que el ministro lo esté intentando, es su trabajo, pero espero que también tenga un plan B, porque no servirá de mucho. (…)

Este texto corresponde a parte de la transcripción del debate anterior. Haz clic en el vídeo para verlo completo.



Referencia

About The Author