Mohamed-Tadjadit-1200.jpg

Mohamed Tadjadit es la voz de Argelia. Al menos esta parte joven e infeliz quien lleva años pidiendo reformas, justicia y derechos a través del movimiento de protesta Hirak, creado en 2019, y el hashtag #ManichRadhi (“No estoy satisfecho)”. El año pasado recibió el Premio Censorship Index a la Libertad de Expresión en el Arte.

Tadjadit había sido ya condenado a 16 meses de prisión en marzo de 2022. Posteriormente, la sentencia fue reducida en apelación, lo que permitió que el poeta fuera puesto en libertad cinco meses después.

Sin embargo, con un juego de manos cuestionado por los expertos en derechos humanos de la ONU y cuyo truco es obvio -un artículo del código penal que permite la celebración de un nuevo juicio por los mismos hechos pero cambiando los cargos- el poeta incluso corre el riesgo de ser condenado a muerte. De hecho, se le acusa de “ataque armado”, “conspiración” y “acciones contra la autoridad del Estado y la integridad del territorio nacional”, en definitiva. delitos de terrorismo.

Sus poemas no tratan sobre terrorismo o incitación a la violencia armada, sino sobre desempleo, exclusión social y falta de oportunidades. Lo hacen de una manera sarcástico. Estos versos lo demuestran, que traduje de la versión en inglés de Zaki Hannache publicada por Index of Censorship.

“Bienvenidos a la nueva Argelia.
Hemos tenido plenamente en cuenta sus informes.
Lo mantendremos informado sobre los avances en un poema.
Tenemos grandes planes para ti.
El renacimiento de la nación no está lejos,
Tomamos nuestra decisión:
Reconstruiremos la rotonda de Blida para usted
Y experimentarás la innovación con nosotros.
Sólo queremos lo que te es útil
Lo que no has escuchado en las noticias
Lo que no has leído en los periódicos
Pronto el mar se secará y lo llenaremos de Saida. (una agua mineral muy conocida).
Te sorprenderemos con nuestras ideas.
Y cualquiera que los critique se enfrentará a graves consecuencias.
Ya hemos trazado las líneas generales.
Hemos calmado los precios.
¿La crisis de la patata? Resuelto.
Creamos Hot Pepper University para ti
Exportaremos cáscaras de naranja para inversión.
Saliste a las calles de Hirak
Pero somos nosotros los que tomamos el control.
Querías un poder judicial independiente
Y no nos hemos olvidado de tu petición.
Pero primero tenemos que inventar los taxis espaciales.
tenemos el poder
Y le somos fieles.”

Referencia

About The Author