seit-einiger-zeit-benoetige.webp.webp

La teoría de la influencia legal se refleja en la sentencia “compacta” del Tribunal Administrativo Federal, que falló en contra de la prohibición de esta revista de extrema derecha en junio de 2025: “En la evaluación general, las declaraciones y actividades relevantes para la prohibición aún no alcanzan el umbral de influencia inconstitucional”. En consecuencia, la cuestión de la formación de conjuntos sólo puede responderse de forma cuantificable. ¿Cuántas declaraciones de inconstitucionalidad hay? Sólo cuando se haya alcanzado un número determinado de ellos se podrán acuñar. En un sentido no legal, es más rápido saber con quién estás tratando. No es necesario contar la evidencia para reconocer prima facie un trastorno de la percepción; no es necesario utilizar el concepto biológico-conductual original de impronta.

Los críticos de la revista no se mueven como gansos detrás de su redactor jefe, Jürgen Elsässer, cuando explican el contexto distorsionante en el que se encuentran. Al contrario, hay que decirlo: inmediatamente se cree que en el documento de Elsässer está escrito, según su severa voluntad, lo que se opone a las reflexiones de Daniel Cohn-Bendit sobre su propio judaísmo, tal como las presenta el “Daniel Rojo” en sus “Memorias de un huérfano de padre” publicadas por Jacoby & Stuart.

Se le define como un “bueno para nada”.

Pero ¿qué significa haber sido propuesto? Estos no son argumentos que puedan utilizarse contra las reflexiones de Cohn-Bendit sobre la parte judía de su identidad y sus derivaciones políticas. ¿Cómo se puede tomar en serio algo así en el periódico de Elsässer? Las autoatribuciones judías en el libro están diseñadas psicoanalíticamente de tal manera que su contenido “enterrado” (Cohn-Bendit) abre el capítulo “Joschka, Bosnia y el punto de inflexión”, pero luego alcanza una virulencia completamente nueva después del 7 de octubre. Todo esto está enmascarado por el espíritu dominante de Elsässer, aislado y alienado, etiquetado como “inútil”, de modo que incluso una sola reseña revela, si no el carácter antisemita de toda una tienda, al menos al menos su falta de carácter, sujeto a las condiciones de cómputo judicial para la característica de acuñación.

La frase “Soy un judío no judío” se recibe como un signo de inutilidad, como si la frase estuviera aislada en el libro y no hubiera sido interpretada por Cohn-Bendit en el sentido sartreano, diciendo que durante mucho tiempo fue judío sólo “mientras los antisemitas me recuerden que lo soy” y hoy piensa: “Me estoy volviendo judío, pero no sólo en el sentido sartreano. Desde hace algún tiempo ya no necesito a los antisemitas”. por esto.” Cohn-Bendit no necesita un alsaciano para entrar en su novena década. En contraste, está la avidez de degradación de Elsässer, que sigue dependiendo de Cohn-Bendit. Lo que equivale a una recomendación involuntaria del libro.

Referencia

About The Author